茶道具 掛軸 掛け軸 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満衣又は百花為誰開。茶道具 掛軸 掛け軸 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満衣又は百花為誰開。茶道具 掛軸 掛け軸 一行 春入千林処々花 田島碩應筆 茶道 : 茶道具。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。楽天市場】◎【茶器/茶道具 色紙】 直筆 春入千林処々鶯(春入千林處々。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。。掛軸 山中信天翁 画賛 木箱 2-44。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。ハ*ナ様 柳生紹尚『一期一会』千利休図 大徳寺 柳生芳徳寺住職 掛軸250617。裏千家15世鵬雲斎大宗匠自筆色紙『松花伴鶴飛』掛軸。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.